You cannot select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
Proxmark3GUI/lang/zh_CN.ts

1428 lines
58 KiB
XML

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="zh_CN">
<context>
<name>MF_Attack_hardnestedDialog</name>
<message>
<location filename="../ui/mf_attack_hardnesteddialog.ui" line="14"/>
<source>Hardnested Attack</source>
<translation>Hardnested攻击</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mf_attack_hardnesteddialog.ui" line="20"/>
<source>Known Block:</source>
<translation>已知块:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mf_attack_hardnesteddialog.ui" line="29"/>
<location filename="../ui/mf_attack_hardnesteddialog.ui" line="104"/>
<source>Block:</source>
<translation>块:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mf_attack_hardnesteddialog.ui" line="68"/>
<location filename="../ui/mf_attack_hardnesteddialog.ui" line="143"/>
<source>A</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mf_attack_hardnesteddialog.ui" line="73"/>
<location filename="../ui/mf_attack_hardnesteddialog.ui" line="148"/>
<source>B</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mf_attack_hardnesteddialog.ui" line="95"/>
<source>Target Block:</source>
<translation>目标块:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MF_Sim_simDialog</name>
<message>
<location filename="../ui/mf_sim_simdialog.ui" line="14"/>
<source>Simulate</source>
<translation>模拟</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mf_sim_simdialog.ui" line="38"/>
<source>u</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mf_sim_simdialog.ui" line="67"/>
<source>UID 4 or 7 bytes. If not specified, the UID 4B from emulator memory will be used</source>
<translation>4或7字节的UID如果不指定则使用模拟器内存中的4字节UID</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mf_sim_simdialog.ui" line="105"/>
<source>--atqa</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mf_sim_simdialog.ui" line="134"/>
<source>Provide explicit ATQA (2 bytes)</source>
<translation>指定ATQA2个字节</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mf_sim_simdialog.ui" line="172"/>
<source>--sak</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mf_sim_simdialog.ui" line="201"/>
<source>Provide explicit SAK (1 byte)</source>
<translation>指定SAK1个字节</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mf_sim_simdialog.ui" line="239"/>
<source>n</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mf_sim_simdialog.ui" line="268"/>
<source>Automatically exit simulation after &lt;numreads&gt; blocks have been read by reader. 0 = infinite</source>
<translation>在读卡器读取&lt;n&gt;个块后自动退出模拟n为0或不指定时永远不退出</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mf_sim_simdialog.ui" line="306"/>
<source>i</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mf_sim_simdialog.ui" line="319"/>
<source>Interactive, means that console will not be returned until simulation finishes or is aborted</source>
<translation>交互模式勾选后PM3客户端将在模拟完成或者模拟中断后才可继续使用</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mf_sim_simdialog.ui" line="357"/>
<source>x</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mf_sim_simdialog.ui" line="370"/>
<source>Crack, performs the &apos;reader attack&apos;, nr/ar attack against a legitimate reader, fishes out the key(s)</source>
<translation>破解对读卡器进行攻击通过nr/ar攻击来钓出密码(无卡嗅探)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mf_sim_simdialog.ui" line="408"/>
<source>e</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mf_sim_simdialog.ui" line="421"/>
<source>set keys found from &apos;reader attack&apos; to emulator memory (implies x(--crack) and i)</source>
<translation>在获得密码后自动将密码写入模拟器内存自动勾选x(--crack)和i</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mf_sim_simdialog.ui" line="577"/>
<source>-v</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mf_sim_simdialog.ui" line="590"/>
<source>verbose output</source>
<translation>更多输出内容</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mf_sim_simdialog.ui" line="459"/>
<source>f</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mf_sim_simdialog.ui" line="488"/>
<source>get UIDs to use for &apos;reader attack&apos; from file &apos;f &lt;filename.txt&gt;&apos; (implies x and i)</source>
<translation>&lt;filename.txt&gt;当中获取用于破解读卡器的UID批量模拟自动勾选x和i</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mf_sim_simdialog.ui" line="526"/>
<source>r</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mf_sim_simdialog.ui" line="539"/>
<source>Generate random nonces instead of sequential nonces. Standard reader attack won&apos;t work with this option, only moebius attack works</source>
<translation>生成随机nonce而不是顺序的nonce这种情况下PM3将不对读卡器进行标准攻击只进行moebius攻击</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MF_UID_parameterDialog</name>
<message>
<location filename="../ui/mf_uid_parameterdialog.ui" line="14"/>
<source>Set Parameter</source>
<translation>设置卡参数</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mf_uid_parameterdialog.ui" line="22"/>
<source>UID:</source>
<translation>卡号:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mf_uid_parameterdialog.ui" line="32"/>
<source>ATQA:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mf_uid_parameterdialog.ui" line="42"/>
<source>SAK:</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MF_trailerDecoderDialog</name>
<message>
<location filename="../ui/mf_trailerdecoderdialog.ui" line="14"/>
<source>Trailer Decoder</source>
<translation>Trailer解码</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mf_trailerdecoderdialog.ui" line="22"/>
<source>Blocks</source>
<translation>块大小</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mf_trailerdecoderdialog.ui" line="28"/>
<source>4</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mf_trailerdecoderdialog.ui" line="38"/>
<source>16</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mf_trailerdecoderdialog.ui" line="67"/>
<source>Trailer Data:
(like &quot;FF0780&quot; or &quot;FF 07 80&quot;)</source>
<translation>输入控制位数据
形如“FF0780”或“FF 07 80”</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mf_trailerdecoderdialog.ui" line="120"/>
<source>Or set bits manually</source>
<translation>手动设置访问情况:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mf_trailerdecoderdialog.ui" line="134"/>
<source>Cx0</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mf_trailerdecoderdialog.ui" line="155"/>
<source>Cx1</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mf_trailerdecoderdialog.ui" line="176"/>
<source>Cx2</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mf_trailerdecoderdialog.ui" line="197"/>
<source>Cx3</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mf_trailerdecoderdialog.ui" line="235"/>
<source>Data Block Permission:</source>
<translation>数据块访问权限:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mf_trailerdecoderdialog.ui" line="252"/>
<source>Block0</source>
<translation>块0</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mf_trailerdecoderdialog.ui" line="257"/>
<source>Block1</source>
<translation>块1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mf_trailerdecoderdialog.ui" line="262"/>
<source>Block2</source>
<translation>块2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mf_trailerdecoderdialog.ui" line="267"/>
<location filename="../ui/mf_trailerdecoderdialog.ui" line="307"/>
<source>Read</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mf_trailerdecoderdialog.ui" line="272"/>
<location filename="../ui/mf_trailerdecoderdialog.ui" line="312"/>
<source>Write</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mf_trailerdecoderdialog.ui" line="277"/>
<source>Increase</source>
<translation>增加</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mf_trailerdecoderdialog.ui" line="282"/>
<source>Decrease/Transfer/Restore</source>
<translation>减少/从缓冲区写入/读入至缓冲区</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mf_trailerdecoderdialog.ui" line="290"/>
<source>Trailer Block Permission:</source>
<translation>Trailer访问权限</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mf_trailerdecoderdialog.ui" line="317"/>
<location filename="../ui/mf_trailerdecoderdialog.cpp" line="113"/>
<source>KeyA</source>
<translation>密钥A</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mf_trailerdecoderdialog.ui" line="322"/>
<source>Access Bits</source>
<translation>控制位</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mf_trailerdecoderdialog.ui" line="327"/>
<location filename="../ui/mf_trailerdecoderdialog.cpp" line="117"/>
<source>KeyB</source>
<translation>密钥B</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mf_trailerdecoderdialog.ui" line="337"/>
<source>Reference:
MF1S70YYX_V1 Product data sheet
Rev. 3.2 — 23 November 2017</source>
<translation>参考资料:
MF1S70YYX_V1 Product data sheet
Rev. 3.2 — 23 November 2017</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mf_trailerdecoderdialog.ui" line="358"/>
<source>Note:the Access Bits usually contains 4 bytes(8 hex symbols), but only the first 3 bytes matters. You can set the 4th byte randomly.</source>
<translation>注意Access Bits一般包含4个字节8个16进制字符但只有前3个字节决定访问情况最后一个字节可任意设置。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mf_trailerdecoderdialog.cpp" line="43"/>
<source>Invalid!
It could make the whole sector blocked irreversibly!</source>
<translation>无效!
可能导致整个扇区被不可逆转地锁定!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mf_trailerdecoderdialog.cpp" line="52"/>
<source>Valid</source>
<translation>有效</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mf_trailerdecoderdialog.cpp" line="88"/>
<location filename="../ui/mf_trailerdecoderdialog.cpp" line="89"/>
<location filename="../ui/mf_trailerdecoderdialog.cpp" line="90"/>
<location filename="../ui/mf_trailerdecoderdialog.cpp" line="94"/>
<location filename="../ui/mf_trailerdecoderdialog.cpp" line="95"/>
<location filename="../ui/mf_trailerdecoderdialog.cpp" line="96"/>
<source>Block</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mf_trailerdecoderdialog.cpp" line="121"/>
<source>KeyA+B</source>
<translation>密钥A+B</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="20"/>
<source>Proxmark3GUI</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="111"/>
<source>Connect</source>
<translation>连接</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="124"/>
<source>Disconnect</source>
<translation>断开</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="143"/>
<source>Mifare</source>
<translation>Mifare(IC)卡</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="246"/>
<source>Select Trailer</source>
<translation>选中密码块</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="402"/>
<source>Card Type</source>
<translation>卡片类型</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="423"/>
<source>MINI</source>
<extracomment>320</extracomment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="436"/>
<source>1K</source>
<extracomment>1024</extracomment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="452"/>
<source>2K</source>
<extracomment>2048</extracomment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="465"/>
<source>4K</source>
<extracomment>4096</extracomment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="475"/>
<source>File</source>
<translation>文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="496"/>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1202"/>
<source>Load</source>
<translation>加载</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="509"/>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1215"/>
<source>Save</source>
<translation>保存</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="213"/>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="529"/>
<source>Data</source>
<translation>数据</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="539"/>
<source>Key</source>
<translation>密钥</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="549"/>
<source>Attack</source>
<translation>破解</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="583"/>
<source>Card Info</source>
<translation>读卡信息</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="596"/>
<source>Check Default</source>
<translation>验证默认密码</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="609"/>
<source>Nested</source>
<translation>Nested攻击</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="622"/>
<source>Hardnested</source>
<translation>Hardested攻击</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="635"/>
<source>Darkside</source>
<translation>Darkside攻击</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="660"/>
<source>Read/Write</source>
<translation>读/写</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="673"/>
<source>Block:</source>
<translation>块:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="705"/>
<source>Key:</source>
<translation>密钥:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="724"/>
<source>Key Type:</source>
<translation>密钥类型:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1189"/>
<source>List Data</source>
<translation>列出嗅探数据</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="747"/>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="2403"/>
<source>Data:</source>
<translation>数据:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="769"/>
<source>Normal(Require Password)</source>
<translation>普通卡(需要密码)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="851"/>
<source>Dump</source>
<translation>Dump命令</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="870"/>
<source>Restore</source>
<translation>Restore命令</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="880"/>
<source>Chinese Magic Card(Without Password)</source>
<translation>UID卡不需要密码</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="901"/>
<source>Lock UFUID Card</source>
<translation>锁定UFUID卡</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="914"/>
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="835"/>
<source>About UID Card</source>
<translation>关于UID卡</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="985"/>
<source>Set Parameter</source>
<translation>设置卡参数</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1004"/>
<source>Wipe</source>
<translation>擦除</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1030"/>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1106"/>
<source>Simulate</source>
<translation>模拟</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="522"/>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1093"/>
<source>Clear</source>
<translation>清空</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="56"/>
<source>Client Path:</source>
<translation>客户端路径:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="72"/>
<source>Port:</source>
<translation>端口:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="98"/>
<source>Refresh Ports</source>
<translation>刷新端口</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="239"/>
<source>Select All</source>
<translation>全选</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="275"/>
<source>KeyBlocks-&gt;Key</source>
<translation>密码区-&gt;密码</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="288"/>
<source>KeyBlocks&lt;-Key</source>
<translation>密码区&lt;-密码</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="301"/>
<source>Fill Keys</source>
<translation>填充密码</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="314"/>
<source>Trailer Decoder</source>
<translation>Trailer解码</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="327"/>
<source>Set Fonts</source>
<translation>设置字体</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="793"/>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="927"/>
<source>Read One</source>
<translation>读取单个块</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="806"/>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="940"/>
<source>Write One</source>
<translation>写入单个块</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="819"/>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="953"/>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1080"/>
<source>Read Selected</source>
<translation>读取选中块</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="832"/>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="966"/>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1067"/>
<source>Write Selected</source>
<translation>写入选中块</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1129"/>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1163"/>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1800"/>
<source>Sniff</source>
<translation>嗅探</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1176"/>
<source>Sniff(14a)</source>
<translation>嗅探(14a)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1252"/>
<source>LF Config</source>
<translation>低频配置</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1273"/>
<source>Frequency</source>
<translation>频率</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1302"/>
<source>125k</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1318"/>
<source>134k</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1396"/>
<source>You might need a modified LF antenna if the freq is not 125k/134k.
When setting the freq, the &quot;hw setlfdivisor&quot; will also be called.</source>
<translation>如果频率不为125k/134k则原装天线可能不适用。
设置频率后GUI会使用&quot;hw setlfdivisor&quot;改变底层分频系数。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1427"/>
<source>Bits per sample:</source>
<translation>采样精度(Bits per sample)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1434"/>
<source>Decimation:</source>
<translation>抽取(Decimation)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1451"/>
<source>Averaging:</source>
<translation>平均化(Averaging)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1576"/>
<source>Reset</source>
<translation>重置</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1601"/>
<source>LF Operation</source>
<translation>低频操作</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1626"/>
<source>Search</source>
<translation>搜索</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1657"/>
<source>Read and search for valid known tag.</source>
<translation>读卡并寻找已知类型的卡</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1683"/>
<source>Read</source>
<translation>读取</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1714"/>
<source>Sniff low frequency signal with LF field ON.
Use this to get raw data from a tag.</source>
<translation>激活低频电磁场并读取原始信号。
该功能用于获取卡片原始数据。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1741"/>
<source>Tune</source>
<translation>调谐</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1772"/>
<source>Measure LF antenna tuning.
If the antenna voltage has a obvious drop after putting card on the antenna, it is likely that the tag is a LF tag.
On Iceman/RRG repo, press the button on PM3 to stop measuring</source>
<translation>测量低频天线谐振频率。
如果天线电压在放置卡片后出现明显下降,则该卡片很可能是低频卡。
在冰人版固件下如果需要停止测量请按下PM3侧面的按钮</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1831"/>
<source>Sniff low frequency signal with LF field OFF.
Use this to get raw data from a reader
or the communication between a tag and a reader.</source>
<translation>直接读取低频信号。
该功能用于获取读卡器的数据
或者卡片与读卡器的交互过程。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1883"/>
<source>T55xx</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1895"/>
<source>Basic Configuration(Page 0 Block 0)</source>
<translation>基本配置区(页0 块0)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1909"/>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="2185"/>
<source>Hex:</source>
<translation>16进制</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1916"/>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="2192"/>
<source>Bin:</source>
<translation>2进制</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1960"/>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="2236"/>
<source>Get from Data</source>
<translation>从数据区导入</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1967"/>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="2243"/>
<source>Set to Data</source>
<translation>导出到数据区</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1997"/>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="2276"/>
<source>Locked:</source>
<translation>锁定(Locked)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="2007"/>
<source>Master Key:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="2014"/>
<source>Data Bit Rate:</source>
<translation>数据比特率(Data Bit Rate)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="2024"/>
<source>eXtended Mode:</source>
<translation>扩展模式(eXtended Mode)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="2031"/>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="2430"/>
<source>Modulation:</source>
<translation>调制方式(Modulation)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="2038"/>
<source>PSK Clock Freq:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="2045"/>
<source>Answer on Request:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="2058"/>
<source>One Time Pad:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="2065"/>
<source>Max Block:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="2072"/>
<source>Password:</source>
<translation>密码(Password):</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="2079"/>
<source>Seq. Terminator:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="2086"/>
<source>Seq. Start Marker:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="2093"/>
<source>Fast Downlink:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="2100"/>
<source>Inverse Data:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="2107"/>
<source>Init-Delay:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="2171"/>
<source>Analog Front-End Option(Page 1 Block 3)</source>
<translation>模拟前端选项区(页1 块3)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="2286"/>
<source>Option Key:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="2296"/>
<source>Soft Modulation:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="2306"/>
<source>Clamp Voltage:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="2316"/>
<source>Modulation Voltage:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="2326"/>
<source>Clock Detection Threshold:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="2336"/>
<source>Gap Detection Threshold:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="2346"/>
<source>Write Dampling:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="2353"/>
<source>Demod Delay:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="2360"/>
<source>Downlink Protocol:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="2422"/>
<source>T55xx Read Config</source>
<translation>T55xx读卡配置区</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="2437"/>
<source>Bit Rate:</source>
<translation>比特率(Bit Rate)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="2444"/>
<source>Seq. Term.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="2451"/>
<source>Offset:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="2458"/>
<source>Inverted:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="2492"/>
<source>T5577</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="2499"/>
<source>T5555</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="2523"/>
<source>RawCommand</source>
<translation>原始命令</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="2570"/>
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="267"/>
<source>History:</source>
<translation>命令历史:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="2602"/>
<source>ClearHistory</source>
<translation>清空历史</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="2625"/>
<source>Send</source>
<translation>发送</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="2632"/>
<source>ClearOutput</source>
<translation>清空输出</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="2642"/>
<source>Settings</source>
<translation>设置</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="2650"/>
<source>Client</source>
<translation>客户端</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="2694"/>
<source>../data</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="2725"/>
<source>&lt;port&gt; -f</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="2876"/>
<source>Language: </source>
<translation>语言: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="2883"/>
<source>Choose Language</source>
<translation>选择语言</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="2890"/>
<source>(Restart this app to use new language)</source>
<translation>(重启此程序以使用新语言)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="2807"/>
<source>Keep buttons enabled even the client is running or disconnected</source>
<translation>保持所有按钮可点击,即使未连接客户端或有任务正在运行</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1244"/>
<source>LF</source>
<translation>低频</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1331"/>
<source>other</source>
<translation>其它</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1338"/>
<source>Divisor:</source>
<translation>分频系数(Divisor)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1358"/>
<source>Actural Freq: 125.000kHz</source>
<translation>实际频率: 125.000kHz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1465"/>
<source>Trigger threshold:</source>
<translation>触发阈值(Trigger threshold)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1479"/>
<source>Samples to skip:</source>
<translation>跳过前n个采样(Samples to skip)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1550"/>
<source>Get Config</source>
<translation>获取当前配置</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1569"/>
<source>Set Config</source>
<translation>改变当前配置</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="2656"/>
<source>Preload script path(Reconnect to apply):</source>
<translation>预加载脚本路径(重连后生效)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="2670"/>
<source>If the client requires some enviroment variables, you can make a script file(*.bat on Windows or *.sh on Linux) to configure them, then put the path of the script there.</source>
<translation>如果客户端需要配置环境变量才能正常运行,可以将配置环境变量所需的脚本文件(Windows系统内为*.batlinux系统内为*.sh)路径填入此处。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="2687"/>
<source>Client working directory(Reconnect to apply):</source>
<translation>客户端工作路径(重连后生效)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="2701"/>
<source>On Windows, the client working directory should not be identical to the path of GUI, otherwise the client will use the wrong .dll file.</source>
<translation>在Windows系统中客户端工作路径与GUI程序所在路径不能相同否则客户端会使用错误的.dll文件。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="2718"/>
<source>Start arguments(Reconnect to apply):</source>
<translation>启动参数(重连后生效)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="2732"/>
<source>-f is necessary because the GUI need to handle the output in time. In some cases, the arguments should be set to &quot;-p /dev/&lt;port&gt; -f&quot; or &quot;-p &lt;port&gt; -f&quot;.</source>
<translation>-f选项用于使客户端实时返回命令回显必须添加。部分情况下启动参数需设置为&quot;-p /dev/&lt;port&gt; -f&quot;&quot;-p &lt;port&gt; -f&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="2749"/>
<source>Config file path(Reconnect to apply):</source>
<translation>配置文件路径(重连后生效)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="2756"/>
<source>config.json</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="2763"/>
<source>Different clients require different config files. You can change the content of config file if the command format changes.</source>
<translation>不同客户端需要使用不同的配置文件。若命令格式发生改变,你可以尝试手动修改配置文件以适配。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="2853"/>
<source>Keep the client active even the PM3 hardware is disconnected.(Experimental)</source>
<translation>在PM3断开后保持客户端运行实验性功能</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="2868"/>
<source>GUI</source>
<translation>图形化界面</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="80"/>
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="129"/>
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="370"/>
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="596"/>
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="616"/>
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="629"/>
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="648"/>
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="661"/>
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="688"/>
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="701"/>
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="893"/>
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="918"/>
<source>Info</source>
<translation>信息</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="129"/>
<source>Plz choose a port first</source>
<translation>请先选择端口</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="201"/>
<source>Connected</source>
<translation>已连接</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="207"/>
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="1003"/>
<source>Not Connected</source>
<translation>未连接</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="648"/>
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="661"/>
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="893"/>
<source>Failed to open</source>
<translation>无法打开</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="370"/>
<source>Continue?</source>
<translation>确定?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="11"/>
<source>Dock all windows</source>
<translation>吸附所有悬浮窗口</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="13"/>
<source>Ver: </source>
<translation>版本: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="14"/>
<source>Check Update</source>
<translation>检查更新</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="80"/>
<source>Failed to load config file</source>
<translation>无法打开配置文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="370"/>
<source>Some of the data and key will be cleared.</source>
<translation>部分数据和密码将被清除</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="483"/>
<source>Plz select the font of data widget and key widget</source>
<translation>请选择数据窗口和密钥窗口的字体</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="596"/>
<source>Data must consists of 32 Hex symbols(Whitespace is allowed)</source>
<translation>数据必须由32个十六进制字符组成中间可含有空格</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="616"/>
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="629"/>
<source>Key must consists of 12 Hex symbols(Whitespace is allowed)</source>
<translation>密钥必须由12个十六进制字符组成中间可含有空格</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="641"/>
<source>Plz select the data file:</source>
<translation>请选择数据文件:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="642"/>
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="682"/>
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="686"/>
<source>Binary Data Files(*.bin *.dump)</source>
<translation>二进制数据文件(*.bin *.dump)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="642"/>
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="655"/>
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="880"/>
<source>All Files(*.*)</source>
<translation>所有文件(*.*)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="654"/>
<source>Plz select the key file:</source>
<translation>请选择密钥文件:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="681"/>
<source>Plz select the location to save data file:</source>
<translation>请选择数据文件保存的位置:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="688"/>
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="701"/>
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="918"/>
<source>Failed to save to</source>
<translation>无法保存至</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="694"/>
<source>Plz select the location to save key file:</source>
<translation>请选择密钥文件保存的位置:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="655"/>
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="695"/>
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="699"/>
<source>Binary Key Files(*.bin *.dump)</source>
<translation>二进制密码文件(*.bin *.dump)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="642"/>
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="682"/>
<source>Text Data Files(*.txt *.eml)</source>
<translation>文本数据文件(*.txt *.eml)</translation>
</message>
<message>
<source>Text Key Files(*.txt *.eml)</source>
<translation type="vanished">文本密码文件(*.txt *.eml)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="820"/>
<source> Normally, the Block 0 of a typical Mifare card, which contains the UID, is locked during the manufacture. Users cannot write anything to Block 0 or set a new UID to a normal Mifare card.</source>
<translation> 普通Mifare卡的块0无法写入卡号也不能更改</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="821"/>
<source> Chinese Magic Cards(aka UID Cards) are some special cards whose Block 0 are writeable. And you can change UID by writing to it.</source>
<translation> UID卡在国外叫Chinese Magic Card的块0可写卡号可变。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="823"/>
<source>There are two versions of Chinese Magic Cards, the Gen1 and the Gen2.</source>
<translation>国外把UID卡分为Chinese Magic Card Gen1和Gen2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="824"/>
<source> Gen1:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="824"/>
<source> also called UID card in China. It responses to some backdoor commands so you can access any blocks without password. The Proxmark3 has a bunch of related commands(csetblk, cgetblk, ...) to deal with this type of card, and my GUI also support these commands.</source>
<translation> 指通常所说的UID卡可以通过后门指令直接读写块而无需密码在PM3和此GUI中有特殊命令处理这类卡片</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="825"/>
<source> Gen2:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="825"/>
<source> doesn&apos;t response to the backdoor commands, which means that a reader cannot detect whether it is a Chinese Magic Card or not by sending backdoor commands.</source>
<translation> 这个叫法在国内比较罕见在国外指CUID/FUID/UFUID这类对后门指令不响应的卡防火墙卡</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="827"/>
<source>There are some types of Chinese Magic Card Gen2.</source>
<translation>以下是Gen2卡的详细介绍</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="828"/>
<source> CUID Card:</source>
<translation> CUID卡</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="828"/>
<source> the Block 0 is writeable, you can write to this block repeatedly by normal wrbl command.</source>
<translation> 可通过普通的写块命令来写块0可重复擦写</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="829"/>
<source> (hf mf wrbl 0 A FFFFFFFFFFFF &lt;the data you want to write&gt;)</source>
<translation> (hf mf wrbl 0 A FFFFFFFFFFFF &lt;待写入数据&gt;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="830"/>
<source> FUID Card:</source>
<translation> FUID卡</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="830"/>
<source> you can only write to Block 0 once. After that, it seems like a typical Mifare card(Block 0 cannot be written to).</source>
<translation> 块0只能写入一次</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="831"/>
<source> (some readers might try changing the Block 0, which could detect the CUID Card. In that case, you should use FUID card.)</source>
<translation> (更高级的穿防火墙卡可以过一些能识别出CUID卡的读卡器)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="832"/>
<source> UFUID Card:</source>
<translation> UFUID卡</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="832"/>
<source> It behaves like a CUID card(or UID card? I&apos;m not sure) before you send some special command to lock it. Once it is locked, you cannot change its Block 0(just like a typical Mifare card).</source>
<translation> 锁卡前和普通UID/CUID卡一样可以反复读写块0用特殊命令锁卡后就和FUID卡一样了</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="834"/>
<source> Seemingly, these Chinese Magic Cards are more easily to be compromised by Nested Attack(it takes little time to get an unknown key).</source>
<translation> 所有UID卡都似乎更容易被Nested攻击破解</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="879"/>
<source>Plz select the trace file:</source>
<translation>请选择trace文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="903"/>
<source>Plz select the location to save trace file:</source>
<translation>请选择trace文件保存的位置</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="880"/>
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="904"/>
<source>Trace Files(*.trc)</source>
<translation>Trace文件(*.trc)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="1004"/>
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="1176"/>
<source>Idle</source>
<translation>空闲</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="1006"/>
<source>Stop</source>
<translation>停止</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="203"/>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="380"/>
<source>Sec</source>
<translation>扇区</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="208"/>
<source>Blk</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="385"/>
<source>KeyA</source>
<translation>密钥A</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="390"/>
<source>KeyB</source>
<translation>密钥B</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="1113"/>
<source>HW Version:</source>
<translation>固件版本:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="1115"/>
<source>PM3:</source>
<translation>连接状态:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="1117"/>
<source>State:</source>
<translation>运行状态:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="1172"/>
<source>Running</source>
<translation>正在运行</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="1299"/>
<source>Actural Freq: </source>
<translation>实际频率: </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Mifare</name>
<message>
<location filename="../module/mifare.cpp" line="643"/>
<source>Success!</source>
<translation>成功!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../module/mifare.cpp" line="209"/>
<location filename="../module/mifare.cpp" line="643"/>
<location filename="../module/mifare.cpp" line="647"/>
<location filename="../module/mifare.cpp" line="671"/>
<location filename="../module/mifare.cpp" line="710"/>
<location filename="../module/mifare.cpp" line="723"/>
<location filename="../module/mifare.cpp" line="774"/>
<source>Info</source>
<translation>信息</translation>
</message>
<message>
<location filename="../module/mifare.cpp" line="209"/>
<source>Plz provide at least one known key</source>
<translation>请至少提供一个已知密码</translation>
</message>
<message>
<location filename="../module/mifare.cpp" line="468"/>
<location filename="../module/mifare.cpp" line="647"/>
<source>Failed!</source>
<translation>失败!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../module/mifare.cpp" line="672"/>
<source>The Access Bits is invalid!
It could make the whole sector blocked irreversibly!
Continue to write?</source>
<translation>控制位无效!
使用该控制位可能导致目标扇区损坏且无法恢复!
确定要写入吗?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../module/mifare.cpp" line="710"/>
<source>Successful!</source>
<translation>成功!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../module/mifare.cpp" line="723"/>
<source>Failed to write to these blocks:</source>
<translation>写入以下块失败:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../module/mifare.cpp" line="727"/>
<source>Select them?</source>
<translation>选中这些块?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../module/mifare.cpp" line="774"/>
<source>Failed to read card.</source>
<translation>读卡失败。</translation>
</message>
</context>
</TS>