|
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
|
<!DOCTYPE TS>
|
|
|
<TS version="2.1" language="zh_CN">
|
|
|
<context>
|
|
|
<name>MF_Attack_hardnestedDialog</name>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mf_attack_hardnesteddialog.ui" line="14"/>
|
|
|
<source>Hardnested Attack</source>
|
|
|
<translation>Hardnested攻击</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mf_attack_hardnesteddialog.ui" line="20"/>
|
|
|
<source>Known Block:</source>
|
|
|
<translation>已知块:</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mf_attack_hardnesteddialog.ui" line="29"/>
|
|
|
<location filename="../ui/mf_attack_hardnesteddialog.ui" line="104"/>
|
|
|
<source>Block:</source>
|
|
|
<translation>块:</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mf_attack_hardnesteddialog.ui" line="68"/>
|
|
|
<location filename="../ui/mf_attack_hardnesteddialog.ui" line="143"/>
|
|
|
<source>A</source>
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mf_attack_hardnesteddialog.ui" line="73"/>
|
|
|
<location filename="../ui/mf_attack_hardnesteddialog.ui" line="148"/>
|
|
|
<source>B</source>
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mf_attack_hardnesteddialog.ui" line="95"/>
|
|
|
<source>Target Block:</source>
|
|
|
<translation>目标块:</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
</context>
|
|
|
<context>
|
|
|
<name>MF_Sim_simDialog</name>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mf_sim_simdialog.ui" line="14"/>
|
|
|
<source>Simulate</source>
|
|
|
<translation>模拟</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mf_sim_simdialog.ui" line="37"/>
|
|
|
<source>u</source>
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mf_sim_simdialog.ui" line="66"/>
|
|
|
<source>UID 4 or 7 bytes. If not specified, the UID 4B from emulator memory will be used</source>
|
|
|
<translation>4或7字节的UID,如果不指定,则使用模拟器内存中的4字节UID</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mf_sim_simdialog.ui" line="87"/>
|
|
|
<source>n</source>
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mf_sim_simdialog.ui" line="116"/>
|
|
|
<source>Automatically exit simulation after <numreads> blocks have been read by reader. 0 = infinite</source>
|
|
|
<translation>在读卡器读取<n>个块后自动退出模拟,n为0或不指定时永远不退出</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mf_sim_simdialog.ui" line="137"/>
|
|
|
<source>i</source>
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mf_sim_simdialog.ui" line="150"/>
|
|
|
<source>Interactive, means that console will not be returned until simulation finishes or is aborted</source>
|
|
|
<translation>交互模式,勾选后PM3客户端将在模拟完成或者模拟中断后才可继续使用</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mf_sim_simdialog.ui" line="171"/>
|
|
|
<source>x</source>
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mf_sim_simdialog.ui" line="184"/>
|
|
|
<source>Crack, performs the 'reader attack', nr/ar attack against a legitimate reader, fishes out the key(s)</source>
|
|
|
<translation>破解,对读卡器进行攻击,通过nr/ar攻击来钓出密码(无卡嗅探)</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mf_sim_simdialog.ui" line="205"/>
|
|
|
<source>e</source>
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mf_sim_simdialog.ui" line="218"/>
|
|
|
<source>set keys found from 'reader attack' to emulator memory (implies x and i)</source>
|
|
|
<translation>在获得密码后自动将密码写入模拟器内存(自动勾选x和i)</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mf_sim_simdialog.ui" line="239"/>
|
|
|
<source>f</source>
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mf_sim_simdialog.ui" line="268"/>
|
|
|
<source>get UIDs to use for 'reader attack' from file 'f <filename.txt>' (implies x and i)</source>
|
|
|
<translation>从<filename.txt>当中获取用于破解读卡器的UID(批量模拟)(自动勾选x和i)</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mf_sim_simdialog.ui" line="289"/>
|
|
|
<source>r</source>
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mf_sim_simdialog.ui" line="302"/>
|
|
|
<source>Generate random nonces instead of sequential nonces. Standard reader attack won't work with this option, only moebius attack works</source>
|
|
|
<translation>生成随机nonce而不是顺序的nonce,这种情况下PM3将不对读卡器进行标准攻击,只进行moebius攻击</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
</context>
|
|
|
<context>
|
|
|
<name>MF_UID_parameterDialog</name>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mf_uid_parameterdialog.ui" line="14"/>
|
|
|
<source>Set Parameter</source>
|
|
|
<translation>设置卡参数</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mf_uid_parameterdialog.ui" line="22"/>
|
|
|
<source>UID:</source>
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mf_uid_parameterdialog.ui" line="32"/>
|
|
|
<source>ATQA:</source>
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mf_uid_parameterdialog.ui" line="42"/>
|
|
|
<source>SAK:</source>
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
</context>
|
|
|
<context>
|
|
|
<name>MF_trailerDecoderDialog</name>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mf_trailerdecoderdialog.ui" line="14"/>
|
|
|
<source>Trailer Decoder</source>
|
|
|
<translation>Trailer解码</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mf_trailerdecoderdialog.ui" line="22"/>
|
|
|
<source>Blocks</source>
|
|
|
<translation>块大小</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mf_trailerdecoderdialog.ui" line="28"/>
|
|
|
<source>4</source>
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mf_trailerdecoderdialog.ui" line="38"/>
|
|
|
<source>16</source>
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mf_trailerdecoderdialog.ui" line="67"/>
|
|
|
<source>Trailer Data:
|
|
|
(like "FF0780" or "FF 07 80")</source>
|
|
|
<translation>输入Access Bits
|
|
|
(形如“FF0780”或“FF 07 80”)</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mf_trailerdecoderdialog.ui" line="120"/>
|
|
|
<source>Or set bits manually</source>
|
|
|
<translation>手动设置访问情况:</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mf_trailerdecoderdialog.ui" line="134"/>
|
|
|
<source>Cx0</source>
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mf_trailerdecoderdialog.ui" line="155"/>
|
|
|
<source>Cx1</source>
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mf_trailerdecoderdialog.ui" line="176"/>
|
|
|
<source>Cx2</source>
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mf_trailerdecoderdialog.ui" line="197"/>
|
|
|
<source>Cx3</source>
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mf_trailerdecoderdialog.ui" line="235"/>
|
|
|
<source>Data Block Permission:</source>
|
|
|
<translation>数据Block访问权限:</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mf_trailerdecoderdialog.ui" line="252"/>
|
|
|
<source>Block0</source>
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mf_trailerdecoderdialog.ui" line="257"/>
|
|
|
<source>Block1</source>
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mf_trailerdecoderdialog.ui" line="262"/>
|
|
|
<source>Block2</source>
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mf_trailerdecoderdialog.ui" line="267"/>
|
|
|
<location filename="../ui/mf_trailerdecoderdialog.ui" line="307"/>
|
|
|
<source>Read</source>
|
|
|
<translation>读</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mf_trailerdecoderdialog.ui" line="272"/>
|
|
|
<location filename="../ui/mf_trailerdecoderdialog.ui" line="312"/>
|
|
|
<source>Write</source>
|
|
|
<translation>写</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mf_trailerdecoderdialog.ui" line="277"/>
|
|
|
<source>Increase</source>
|
|
|
<translation>增加</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mf_trailerdecoderdialog.ui" line="282"/>
|
|
|
<source>Decrease/Transfer/Restore</source>
|
|
|
<translation>减少/从缓冲区写入/读入至缓冲区</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mf_trailerdecoderdialog.ui" line="290"/>
|
|
|
<source>Trailer Block Permission:</source>
|
|
|
<translation>Trailer访问权限:</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mf_trailerdecoderdialog.ui" line="317"/>
|
|
|
<source>KeyA</source>
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mf_trailerdecoderdialog.ui" line="322"/>
|
|
|
<source>Access Bits</source>
|
|
|
<translation>Access Bits</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mf_trailerdecoderdialog.ui" line="327"/>
|
|
|
<source>KeyB</source>
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mf_trailerdecoderdialog.ui" line="337"/>
|
|
|
<source>Reference:
|
|
|
MF1S70YYX_V1 Product data sheet
|
|
|
Rev. 3.2 — 23 November 2017</source>
|
|
|
<translation>参考资料:
|
|
|
MF1S70YYX_V1 Product data sheet
|
|
|
Rev. 3.2 — 23 November 2017</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mf_trailerdecoderdialog.ui" line="358"/>
|
|
|
<source>Note:the Access Bits usually contains 4 bytes(8 hex symbols), but only the first 3 bytes matters. You can set the 4th byte randomly.</source>
|
|
|
<translation>注意:Access Bits一般包含4个字节(8个16进制字符),但只有前3个字节决定访问情况,最后一个字节可任意设置。</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mf_trailerdecoderdialog.cpp" line="43"/>
|
|
|
<source>Invalid!
|
|
|
It could make the whole sector blocked irreversibly!</source>
|
|
|
<translation>无效!
|
|
|
可能导致整个扇区被不可逆转地锁定!</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mf_trailerdecoderdialog.cpp" line="52"/>
|
|
|
<source>Valid</source>
|
|
|
<translation>有效</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
</context>
|
|
|
<context>
|
|
|
<name>MainWindow</name>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="23"/>
|
|
|
<source>Proxmark3GUI</source>
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="56"/>
|
|
|
<source>Path:</source>
|
|
|
<translation>路径:</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="82"/>
|
|
|
<source>Refresh</source>
|
|
|
<translation>刷新端口</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="95"/>
|
|
|
<source>Connect</source>
|
|
|
<translation>连接</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="108"/>
|
|
|
<source>Disconnect</source>
|
|
|
<translation>断开</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="127"/>
|
|
|
<source>Mifare</source>
|
|
|
<translation>Mifare(IC)卡</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="209"/>
|
|
|
<source>Select Trailer</source>
|
|
|
<translation>选中密码块</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="347"/>
|
|
|
<source>Card Type</source>
|
|
|
<translation>卡类型</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="368"/>
|
|
|
<source>MINI</source>
|
|
|
<extracomment>320</extracomment>
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="381"/>
|
|
|
<source>1K</source>
|
|
|
<extracomment>1024</extracomment>
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="397"/>
|
|
|
<source>2K</source>
|
|
|
<extracomment>2048</extracomment>
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="410"/>
|
|
|
<source>4K</source>
|
|
|
<extracomment>4096</extracomment>
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="420"/>
|
|
|
<source>File</source>
|
|
|
<translation>文件</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="441"/>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1134"/>
|
|
|
<source>Load</source>
|
|
|
<translation>加载</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="454"/>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1147"/>
|
|
|
<source>Save</source>
|
|
|
<translation>保存</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="474"/>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="814"/>
|
|
|
<source>Data</source>
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="484"/>
|
|
|
<source>Key</source>
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="494"/>
|
|
|
<source>Attack</source>
|
|
|
<translation>破解</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="528"/>
|
|
|
<source>Card Info</source>
|
|
|
<translation>读卡片信息</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="541"/>
|
|
|
<source>Check Default</source>
|
|
|
<translation>验证默认密码</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="554"/>
|
|
|
<source>Nested</source>
|
|
|
<translation>Nested攻击</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="567"/>
|
|
|
<source>Hardnested</source>
|
|
|
<translation>Hardested攻击</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="592"/>
|
|
|
<source>Read/Write</source>
|
|
|
<translation>读/写</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="605"/>
|
|
|
<source>Block:</source>
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="637"/>
|
|
|
<source>Key:</source>
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="656"/>
|
|
|
<source>Key Type:</source>
|
|
|
<translation>Key类型:</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1108"/>
|
|
|
<source>Snoop</source>
|
|
|
<translation>嗅探(Snoop)</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1121"/>
|
|
|
<source>List Data</source>
|
|
|
<translation>列出嗅探数据</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="679"/>
|
|
|
<source>Data:</source>
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="701"/>
|
|
|
<source>Normal(Require Password)</source>
|
|
|
<translation>普通卡(需要密码)</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="783"/>
|
|
|
<source>Dump</source>
|
|
|
<translation>Dump命令</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="802"/>
|
|
|
<source>Restore</source>
|
|
|
<translation>Restore命令</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="812"/>
|
|
|
<source>Chinese Magic Card(Without Password)</source>
|
|
|
<translation>UID卡(不需要密码)</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="833"/>
|
|
|
<source>Lock UFUID Card</source>
|
|
|
<translation>锁定UFUID卡</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="846"/>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="651"/>
|
|
|
<source>About UID Card</source>
|
|
|
<translation>关于UID卡</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="917"/>
|
|
|
<source>Set Parameter</source>
|
|
|
<translation>设置卡参数</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="936"/>
|
|
|
<source>Wipe</source>
|
|
|
<translation>擦除</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="962"/>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1038"/>
|
|
|
<source>Simulate</source>
|
|
|
<translation>模拟</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="467"/>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1025"/>
|
|
|
<source>Clear</source>
|
|
|
<translation>清空</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="202"/>
|
|
|
<source>Select All</source>
|
|
|
<translation>全选</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="238"/>
|
|
|
<source>KeyBlocks->Key</source>
|
|
|
<translation>密码区->密码</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="251"/>
|
|
|
<source>KeyBlocks<-Key</source>
|
|
|
<translation>密码区<-密码</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="264"/>
|
|
|
<source>Fill Keys</source>
|
|
|
<translation>填充密码</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="277"/>
|
|
|
<source>Trailer Decoder</source>
|
|
|
<translation>Trailer解码</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="290"/>
|
|
|
<source>Set Fonts</source>
|
|
|
<translation>设置字体</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="725"/>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="859"/>
|
|
|
<source>Read One</source>
|
|
|
<translation>读取单个区</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="738"/>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="872"/>
|
|
|
<source>Write One</source>
|
|
|
<translation>写入单个区</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="751"/>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="885"/>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1012"/>
|
|
|
<source>Read Selected</source>
|
|
|
<translation>读取选中块</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="764"/>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="898"/>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="999"/>
|
|
|
<source>Write Selected</source>
|
|
|
<translation>写入选中块</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1061"/>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1095"/>
|
|
|
<source>Sniff</source>
|
|
|
<translation>嗅探</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1173"/>
|
|
|
<source>RawCommand</source>
|
|
|
<translation>原始命令</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1220"/>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="149"/>
|
|
|
<source>History:</source>
|
|
|
<translation>命令历史:</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1252"/>
|
|
|
<source>ClearHistory</source>
|
|
|
<translation>清空历史</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1271"/>
|
|
|
<source>Send</source>
|
|
|
<translation>发送</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1278"/>
|
|
|
<source>ClearOutput</source>
|
|
|
<translation>清空输出</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="81"/>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="188"/>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="414"/>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="434"/>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="447"/>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="466"/>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="479"/>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="502"/>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="515"/>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="709"/>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="728"/>
|
|
|
<source>Info</source>
|
|
|
<translation>信息</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="81"/>
|
|
|
<source>Plz choose a port first</source>
|
|
|
<translation>请先选择端口</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="96"/>
|
|
|
<source>Connected</source>
|
|
|
<translation>已连接</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="101"/>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="111"/>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="804"/>
|
|
|
<source>Not Connected</source>
|
|
|
<translation>未连接</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="460"/>
|
|
|
<source>Binary Data Files(*.bin *.dump);;Text Data Files(*.txt *.eml);;All Files(*.*)</source>
|
|
|
<translation>二进制Data文件(*.bin *.dump);;文本Data文件(*.txt *.eml);;所有文件(*.*)</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="466"/>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="479"/>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="709"/>
|
|
|
<source>Failed to open</source>
|
|
|
<translation>无法打开</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="188"/>
|
|
|
<source>Continue?</source>
|
|
|
<translation>确定?</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="10"/>
|
|
|
<source>Check Update</source>
|
|
|
<translation>检查更新</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="188"/>
|
|
|
<source>Some of the data and key will be cleared.</source>
|
|
|
<translation>部分数据和密码将被清除</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="301"/>
|
|
|
<source>Plz select the font of data widget and key widget</source>
|
|
|
<translation>请选择Data窗口和Key窗口的字体</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="414"/>
|
|
|
<source>Data must consists of 32 Hex symbols(Whitespace is allowed)</source>
|
|
|
<translation>Data必须由32个十六进制字符组成(中间可含有空格)</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="434"/>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="447"/>
|
|
|
<source>Key must consists of 12 Hex symbols(Whitespace is allowed)</source>
|
|
|
<translation>Key必须由12个十六进制字符组成(中间可含有空格)</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="459"/>
|
|
|
<source>Plz select the data file:</source>
|
|
|
<translation>请选择data文件:</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="472"/>
|
|
|
<source>Plz select the key file:</source>
|
|
|
<translation>请选择key文件:</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="473"/>
|
|
|
<source>Binary Key Files(*.bin *.dump);;Binary Data Files(*.bin *.dump);;All Files(*.*)</source>
|
|
|
<translation>二进制Key文件(*.bin *.dump)二进制Data文件(*.bin *.dump);;所有文件(*.*)</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="495"/>
|
|
|
<source>Plz select the location to save data file:</source>
|
|
|
<translation>请选择文件保存的位置:</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="496"/>
|
|
|
<source>Binary Data Files(*.bin *.dump);;Text Data Files(*.txt *.eml)</source>
|
|
|
<translation>二进制Data文件(*.bin *.dump);;文本Data文件(*.txt *.eml)</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="502"/>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="515"/>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="728"/>
|
|
|
<source>Failed to save to</source>
|
|
|
<translation>无法保存至</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="508"/>
|
|
|
<source>Plz select the location to save key file:</source>
|
|
|
<translation>请选择key文件保存的位置:</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="509"/>
|
|
|
<source>Binary Key Files(*.bin *.dump)</source>
|
|
|
<translation>二进制Key文件(*.bin *.dump)</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="636"/>
|
|
|
<source> Normally, the Block 0 of a typical Mifare card, which contains the UID, is locked during the manufacture. Users cannot write anything to Block 0 or set a new UID to a normal Mifare card.</source>
|
|
|
<translation> 普通Mifare卡的Block0无法写入,UID也不能更改</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="637"/>
|
|
|
<source> Chinese Magic Cards(aka UID Cards) are some special cards whose Block 0 are writeable. And you can change UID by writing to it.</source>
|
|
|
<translation> UID卡(在国外叫Chinese Magic Card)的Block0可写,UID可变</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="639"/>
|
|
|
<source>There are two versions of Chinese Magic Cards, the Gen1 and the Gen2.</source>
|
|
|
<translation>国外把UID卡分为Chinese Magic Card Gen1和Gen2</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="640"/>
|
|
|
<source> Gen1:</source>
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="640"/>
|
|
|
<source> also called UID card in China. It responses to some backdoor commands so you can access any blocks without password. The Proxmark3 has a bunch of related commands(csetblk, cgetblk, ...) to deal with this type of card, and my GUI also support these commands.</source>
|
|
|
<translation> 指通常所说的UID卡,可以通过后门指令直接读写块而无需密码,在PM3和此GUI中有特殊命令处理这类卡片</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="641"/>
|
|
|
<source> Gen2:</source>
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="641"/>
|
|
|
<source> doesn't response to the backdoor commands, which means that a reader cannot detect whether it is a Chinese Magic Card or not by sending backdoor commands.</source>
|
|
|
<translation> 这个叫法在国内比较罕见,在国外指CUID/FUID/UFUID这类对后门指令不响应的卡(防火墙卡)</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="643"/>
|
|
|
<source>There are some types of Chinese Magic Card Gen2.</source>
|
|
|
<translation>以下是Gen2卡的详细介绍</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="644"/>
|
|
|
<source> CUID Card:</source>
|
|
|
<translation> CUID卡:</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="644"/>
|
|
|
<source> the Block 0 is writeable, you can write to this block repeatedly by normal wrbl command.</source>
|
|
|
<translation> 可通过普通的写块命令来写Block0,可重复擦写</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="645"/>
|
|
|
<source> (hf mf wrbl 0 A FFFFFFFFFFFF <the data you want to write>)</source>
|
|
|
<translation> (hf mf wrbl 0 A FFFFFFFFFFFF <待写入数据>)</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="646"/>
|
|
|
<source> FUID Card:</source>
|
|
|
<translation> FUID卡:</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="646"/>
|
|
|
<source> you can only write to Block 0 once. After that, it seems like a typical Mifare card(Block 0 cannot be written to).</source>
|
|
|
<translation> Block0只能写入一次</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="647"/>
|
|
|
<source> (some readers might try changing the Block 0, which could detect the CUID Card. In that case, you should use FUID card.)</source>
|
|
|
<translation> (更高级的穿防火墙卡,可以过一些能识别出CUID卡的读卡器)</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="648"/>
|
|
|
<source> UFUID Card:</source>
|
|
|
<translation> UFUID卡:</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="648"/>
|
|
|
<source> It behaves like a CUID card(or UID card? I'm not sure) before you send some special command to lock it. Once it is locked, you cannot change its Block 0(just like a typical Mifare card).</source>
|
|
|
<translation> 锁卡前和普通UID/CUID卡一样可以反复读写Block0,用特殊命令锁卡后就和FUID卡一样了</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="650"/>
|
|
|
<source> Seemingly, these Chinese Magic Cards are more easily to be compromised by Nested Attack(it takes little time to get an unknown key).</source>
|
|
|
<translation> 所有UID卡都似乎更容易被Nested攻击破解</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="696"/>
|
|
|
<source>Plz select the trace file:</source>
|
|
|
<translation>请选择trace文件:</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="697"/>
|
|
|
<source>Trace Files(*.trc);;All Files(*.*)</source>
|
|
|
<translation>Trace文件(*.trc);;所有文件(*.*)</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="719"/>
|
|
|
<source>Plz select the location to save trace file:</source>
|
|
|
<translation>请选择trace文件保存的位置:</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="720"/>
|
|
|
<source>Trace Files(*.trc)</source>
|
|
|
<translation>Trace文件(*.trc)</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="805"/>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="960"/>
|
|
|
<source>Idle</source>
|
|
|
<translation>空闲</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="812"/>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="821"/>
|
|
|
<source>Sec</source>
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="813"/>
|
|
|
<source>Blk</source>
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="822"/>
|
|
|
<source>KeyA</source>
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="823"/>
|
|
|
<source>KeyB</source>
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="897"/>
|
|
|
<source>HW Version:</source>
|
|
|
<translation>固件版本:</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="899"/>
|
|
|
<source>PM3:</source>
|
|
|
<translation>连接状态:</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="901"/>
|
|
|
<source>State:</source>
|
|
|
<translation>运行状态:</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="956"/>
|
|
|
<source>Running</source>
|
|
|
<translation>运行中</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
</context>
|
|
|
<context>
|
|
|
<name>Mifare</name>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../module/mifare.cpp" line="592"/>
|
|
|
<source>Success!</source>
|
|
|
<translation>成功!</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../module/mifare.cpp" line="219"/>
|
|
|
<location filename="../module/mifare.cpp" line="592"/>
|
|
|
<location filename="../module/mifare.cpp" line="596"/>
|
|
|
<location filename="../module/mifare.cpp" line="661"/>
|
|
|
<source>Info</source>
|
|
|
<translation>信息</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../module/mifare.cpp" line="219"/>
|
|
|
<source>Plz provide at least one known key</source>
|
|
|
<translation>请至少提供一个已知密码</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../module/mifare.cpp" line="443"/>
|
|
|
<location filename="../module/mifare.cpp" line="596"/>
|
|
|
<source>Failed!</source>
|
|
|
<translation>失败!</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<location filename="../module/mifare.cpp" line="661"/>
|
|
|
<source>Failed to read card.</source>
|
|
|
<translation>读卡失败。</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
</context>
|
|
|
</TS>
|